High school chronicles : Homecoming : la tradition jusqu’au bout

Je sais que vous l’attendez tous, le compte-rendu du

Homecoming en High School : de la préparation au jour J

Difficile d’y échapper .. encore cette année, nous avons eu droit au grand jeu. Si vous souhaitez relire l’histoire, les fondements du Homecoming, je vous invite à relire mon article de l’an dernier : la tradition du Homecoming.
Tout avait commencé il y a 3 semaines ou peut-être plus, ce matin-là, nous retrouvons 15 balles dans notre jardin .. L’énigme commence .. pour moi en tout cas, car pour ma fille, c’est déjà très clair … un de ses amis l’a invitée à Homecoming. Rappelez-vous, comme à Prom, le garçon doit faire sa demande de manière surprenante. Chose faite pour Josh (on l’appelera comme cela : ma fille tient à l’anonymat de tous .. qu’à cela ne tienne, on va s’en accommoder).
Soirée chez Macy’s et ailleurs pour trouver la robe et les chaussures .. Je ne reviens pas là-dessus : je vous avais décrit l’achat de la robe et du choc culturel que cela constituait. Pour Homecoming, la robe est plutôt courte… Passage au super-marché du coin pour acheter la “Boutonnière” chez le fleuriste.

On ira chercher  la boutonnière, le Jour J !

Vendredi était le grand jour .. Je vous propose le compte-rendu que la principale nous a envoyé aujourd’hui ..
“Friday was truly an outstanding day at the high school and our Cougar Pride* was abundant!  I want to compliment our student body for their school spirit and energy for both our Homecoming assembly in the morning and our parade in the afternoon. The sun appeared just in time to highlight our celebration! This year was very special for us as our entire student body enjoyed the parade either as a participant or spectator. Each student makes a contribution to the story of the school and Friday our pride was showing!
A tremendous ‘Thank you’ to our student groups, teams, parents, and staff!  Spirit Club Executive Board and their sponsors, Football Booster Club & Associate Principal Tynon for planning this event to make our “Biggest Little Parade” a reality.   All of the clubs, teams, groups, and sponsors participating in our parade – our floats were outstanding, our walking groups had amazing school spirit, and our Marching Cougar Pride was exemplary. Our staff promoted school pride with our student body to create a wave of spirit!  Congratulations to our Homecoming Court! “

Avec la traduction approximative : pas facile de traduire tous ces termes si spécifiques.

“Vendredi, était vraiment une journée exceptionnelle à l’école et notre fierté de Cougar était abondante! Je tiens à féliciter nos élèves pour leur esprit d’école et l’énergie donnée à la fois pour notre assemblée de Homecoming (traduction : retrouvailles) du matin et notre défilé dans l’après-midi. Le soleil est apparu juste à temps pour souligner notre fête! Cette année a été très spéciale pour nous puisque tous les étudiants ont pu assister au défilé soit en tant que participant soit en tant que spectateur. Chaque élève apporte une contribution à l’histoire de l’école et vendredi, notre fierté était là ! Un énorme «merci» à notre groupe d’étudiants, les équipes, les parents et le personnel! Les Clubs et leurs sponsors, Football Booster Club et à mon associé pour la planification de cet événement pour faire de notre «grande petite Parade” une réalité. Tous les clubs, les équipes, les groupes et les sponsors ont participé à notre défilé – nos chars étaient en circulation, notre groupe de marching band était extraordinaire, et notre fierté Marching Cougar a été exemplaire. Notre personnel a promu la fierté de l’école avec notre corps étudiant pour créer une vague d’esprit! Félicitations à notre Cour Homecoming! “

* : la mascotte et l’emblème de l’école sont un cougar (un gros chat).
La journée de vendredi s’est donc divisée en de nombreux évènements pour l’école (sans moi) : une parade (défilé) le matin dans la ville, avec les marching bands en tête. Puis dans l’après-midi, ce qui s’appelle, une assemblée : le rassemblement de tous les élèves de l’école : 2000.
Les élèves Senior (dernière année), qui ont été nommés sur “court” sont présentés et les élèves votent pour élire la reine et le roi et leurs deux dauphins. Les résultats sont donnés le soir au match..
Le match parlons en : A 6h50, les festivités commençaient au stade. Match de foot à 7h, avec l’hymne avant … Le stade est bondé de notre côté. A vrai dire, tout le monde a un uniforme : les parents sont en orange (oui, j’ai mes tee-shirts oranges), et puis ce jour-là, c’était pyjama day, alors de nombreux élèves étaient … en pyjama .. euh, ben oui .. malgré le froid : la température ne dépassant guère les 8°C (dur alors que deux jours avant, il faisait 26°C).
L’hymne est interprété par les élèves de marching band, accompagnés ce jour-là par les 8th graders (entendez les dernières années de Middle school : équivalent 4ème).

L’accueil des joueurs se fait en grande pompe …

Le match commence .. les marching bands regagnent leurs bancs dans les gradins pour encourager les joueurs de foot. Ce jour-là, une fois n’est pas coutume, l’équipe de l’école écrase l’équipe adverse. On assiste à un match pas mal avec des gars qui courent très vite..
Et à la mi-temps, les marching bands réapparaissent sur le terrain pour accompagner les demoiselles nommées sur “court” (prononcez le t) .. et le couronnement de la reine.
Nous assistons encore à la seconde partie du jeu .. il fait de plus en plus froid .. en enfin, nous avons droit au spectacle de marching band qui s’étoffe de jour en jour.

Observez bien, une des chefs d’orchestre était sur “court”: elle dirige en robe.. Et la fin du spectacle se termine par Over the raimbow, le titre mythique du magicien d’Oz.
Il est plus de 10h quand Amy revient à la maison .. elle en est partie le matin à 6h45.
Une bonne grasse mâtiné. Elle se prépare tranquillement à la maison dans l’après-midi et son cavalier, accompagné de ses parents viennent à la maison vers 5h15. On fera quelques photos dans le jardins. Echange de la boutonnière et du corsage (qui est en fait le bracelet que met la jeune fille autour du poignet).
Nous partons ensuite, dans un parc près de chez nous, au bord d’un lac.. où il fait “freezing cold”.. pour les photos avec son groupes d’amis. Les gars sont près …

Il faut se dépêcher car le soleil s’en va …

Je ne sais pas qui en profitent le plus : les parents ou les ados..

Les garçons sont près à partir .. Ils ont de quoi payer le restau pour leurs invitées.

Il est temps d’aller se réchauffer .. il fait de plus en plus froid …

La suite, c’est restaurant jusqu’à 8h .. puis, la soirée jusqu’à 11h .. et l’after party chez un des gars de la troupe …
Les parents quant à eux s’en vont .. On aura droit à un dernier regard … notre temps à nous est fini …  jusqu’à la prochaine …

Merci de me lire .. partagez, faites le buzz .. à bientôt …

Join the Conversation

4 Comments

    1. says: Isabelle G

      hahaha .. la fin oui .. moi aussi, j’ai eu un peu du mal .. à recevoir la famille du prétendant… et de voir tous ces parents se tenir fébrilement l’appareil photo devant le nez .. bon, mais il faut relativiser : dans 6 mois on remets cela, et on aura encore de nouveaux parents qui viendront ;…..

  1. says: Morgane D

    J’adore lire ces récits et c’est vrai que c’est fascinant parce qu’on a grandi en rêvant devant les héros de séries américaines. Je voulais tellement vivre ce genre de trucs ados! Mais finalement, je suis plutôt contente de ne pas l’avoir fait, il y a un côté trop codifié sur les rôles garçons/filles, le couple etc. auquel je suis contente d’avoir échappé 😉

    1. says: Isabelle G

      merci pour ce commentaire : je suis tout à fait d’accord, il y a aussi qqchose qui me gene là dedans .. mais ce n’est qu’une façade car certains jeunes ont des idées assez avancés et qui feraient palir les defenseurs de la manif pour tous ..

Leave a comment
Leave a comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.